Guionistas y actores

Hace mucho tiempo hablaba de lo innecesario de acotaciones que subrayan el significado textual de un diálogo.
Aurora (enfadada) "Anda y que te den, imbécil"

Pero también te puedes encontrar un inexplicable "Anda y que te den, imbécil", y al comentarle al guionista que no viene a cuento, te dice "No, es que ella lo dice de buen rollo, riéndose, y es su manera de decirle al otro personaje que sí, que saldrá a cenar con él".

A veces te encuentras un "Aurora se marcha triste". Y otras veces un "Aurora se queda inmóvil unos segundos. Su labio inferior empieza a temblar. Aurora respira hondo. Sus ojos se llenan de lágrimas. Frunce el ceño, tiembla. Un sollozo escapa de su garganta. Pesarosa y lacrimeante, se gira y se marcha".

La cosa es que "entre los intérpretes y guionistas existe bastante desconocimiento del método de trabajo de la otra parte, así como de sus necesidades y carencias, algo que suele afectar negativamente en el trabajo final.
 Los actores, al leer un guión, dudan de lo que ha querido decir el guionista y de cómo deben interpretar su personaje según lo escrito.
 De igual manera, a los guionistas les cuesta plasmar en el papel lo que quieren transmitir para que los actores den vida al personaje tal y como ellos lo imaginan".

Bueno, pues Manuel Martín Cuenca impartirá un "taller práctico para actores y guionistas para que unos y otros conozcan algo más de la profesión y la manera de trabajar de la otra parte y puedan perfeccionar su propio trabajo con vistas a los deseos y necesidades de quien escribe el guion o de quien terminará interpretándolo".

Es del 9 al 19 de julio, en Madrid: http://www.gond.es/